這一首歌บุพเพสันนิวาส,才是傳說中的"宿緣/前世宿緣"啦!
這次沒搞錯了~~~
為了不要讓大家以為我在搞笑,這次還放上了兩版本音標,
分別是一個泰英字典網站的跟google翻譯的音標,
如果有心想學真正發音的,可以參考!XD
又、這歌版本好幾種,長度不太一樣,這裡放的是以上面影片為準,
大家使用自己手上版本唱的時候要注意!
以下就是บุพเพสันนิวาส 中文空耳/音標 教學:
藍色字體是泰文歌詞
第一行是中文空耳
第二行是泰英字典音標
第三行是google翻譯音標
原以為不是文青,所以不會喜歡張懸的歌。 但還是喜歡上了,所以我也有點文青基因? 特別喜歡 "於是你不停散落 我不停拾獲 我們在遙遠的路上白天黑夜為彼此是艷火 如果你在前方回頭 而我亦回頭 我們就錯過" 這樣的文字,好有影像感,而且意境真好!